Four Seasons in Love [Ilana Tan]


Although there is  small connection between them which Ilana has cleverly put to interlink the novels and made them more interesting, each book can be read alone in any order because they are actually separate stories with different settings, plots and characters. I personally prefer to read them in the publication year order because the earlier books did setup some sort of preliminary for the laters.

What I like the most about the novels is the fact that these are original Indonesian novels with an international taste and cultural blends (even the names and their lifestyles!). True that they are all revolving in love and hate stories that eventually end up in either happy or sad ending, something that all pop novels and chicklits offer, but reading them from Ilana’s writing, they are all come out fresh. And beautiful. These novels remind me again how precious it is to fall in love, be in love, and be occasionally head over heels.

Summer in Seoul(Gramedia, 2006)

Summer in Seoul is a funny and comical relationship between Sandy and Jung Tae-Woo, a famous Korean singer. I can’t stop smiling while reading this one. With all the K-drama experience, it’s not difficult to transform visual of this novel into a real moving picture on my mind. Yummy!

Autumn in Paris (Gramedia, 2007)

Autumn. Paris. A great combination for romance, where love forms shapes for Tara and Tetsuya. The story begins and flows through letters sent by Tetsuya to “Je me souviens“, a radio program in Tara’s work place. I feel that the story is more mature than the earlier novel. The painful twist hurts me as much as it has hurt Tara and Tetsuya. Pain!

Winter in Tokyo (Gramedia, 2008)

Kazuto moves to Tokyo as an escape from his past and meeting Keiko is not part of the plan. Who plans love anyway? But Keiko doesn’t see him as he is. Keiko is still waiting for her first love, the feeling she never lets go since she was teen. The story is richer in plot details than the previous two, less attractive character-wise, and this is probably the one that’s very ‘chicklit’ the most.

Spring in London (Gramedia, 2010)

Naomi’s dark past made her frightful to be friendly with Danny, no matter how kind and attentive he is to her. But she needs to move on, especially if she wants to complete the video clip in which they model together. It takes a while to built the bonds between them, only to hit the haunting past again. This is the last of the box set and also my favorite. It’s romance is not too sad nor too comical, the relationship feels more realistic, the intrigued is unsual, and the last but not the least, it has a good sense of humour. Love it!

 

__________
PS: I got the PDF e-books (in Bahasa Indonesia) from a website, I forgot where, when I randomly googled for Ilana Tan. Clearly these files are still on the initial drafts because they are not yet proofread. You can download it by right click+download link as file on the titles. For Ilana or publisher Gramedia, if you believe this is NOT legal, please let me know, I will remove them from my site. Thanks.

Updated August 20, 2016 – I have removed the file links as requested by Gramedia as the holder of the copyright. To: Gramedia, thanks for contacting and letting me know :) Sorry it took me years to revisit my blog and read your message. Back to hiatus now.
__________

7 thoughts on “Four Seasons in Love [Ilana Tan]

  1. felis catus says:

    Which one is your favorite? Does the place plays important role in story or it only serves as background?

    P.S: this is Indres btw ;-)

  2. oh hai indres! my fave is the first. and the last. the first book was fun to read. and the last is kinda classy, suits my age i suppose haha ;) for me the location is just the background, although they gave ambience to the stories. indres udah baca? paling suka yg mana? :)

  3. felis catus says:

    Belum Rey, lagi nyari buku yang ringan tapi alur ceritanya ngga terlalu cliche. Sayang juga yah kalau lokasinya cuma buat background, soalnya tempat yang dipilih menarik.

  4. lokasinya bantu menghayal lebih enak… apalagi tema-nya pake season dan karakternya kebanyakan bukan orang indo tapi orang “lokal”. ada bbrp reference utk tourist attractions juga. lalu ada details yg bisa ditambahin… seperti coat, scarf, hingga payung. kalo pake coat di jakarta kan agak saltum ya. trus bawa payung di jakarta, rasanya biasa banget. tapi kalo bawa payung-nya di tokyo atau london, ehm… kayak filem luar negeri gitu deh! hahaha… tapi balik lagi, apakah lokasi tsb play important role to the stories, menurutku tidak terlalu. london bisa diganti dengan san francisco, paris diganti roma misalnya. i think they would end up the same. eh, aku suka bikin visual sendiri sewaktu membaca. indres sendiri gimana?

  5. felis catus says:

    Oh iya banget, sebisa mungkin dibayangin di kepala, seperti film. Kalau settingnya bagus dan bisa ngebawa pembaca ke dunia cerita tersebut, artinya bukunya enak dibaca.

  6. Isabel says:

    I heard about these books way back in 2007 and I really want to read it. But sadly it’s not yet published in english. :(

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s